世纪恒信歌词库

四月是你的谎言

[00:00.00]四月是你的谎言 - Shake9
[00:01.00]以下歌词翻译由文曲大模型提供
[00:01.00]原曲:光るなら - Goose house
[00:02.00]
[00:02.00]词:Goose house
[00:03.00]
[00:03.00]曲:Goose house
[00:14.00]
[00:14.00]雨上がりの虹も 凛と咲いた花も
[00:20.00]雨后的彩虹也好 凛然绽放的花朵也罢
[00:20.00]色づき溢れ出す
[00:26.00]色彩开始渐渐满溢
[00:26.00]茜色の空 仰ぐ君に
[00:32.00]仰望茜色天空的你
[00:32.00]あの日 恋に落ちた
[00:38.00]让我在那天坠入了爱河
[00:38.00]瞬間のドラマチック
[00:41.00]瞬间的戏剧性画面
[00:41.00]フィルムの中の1コマも
[00:44.00]就连胶片中的每一帧画面
[00:44.00]消えないよ 心に刻むから
[00:53.00]都永不褪色 深深刻印在我心
[00:53.00]君だよ 君なんだよ 教えてくれた
[00:59.00]是你啊 正是你 教会了我
[00:59.00]暗闇も光るなら 星空になる
[01:06.00]若黑暗也能发光 便会化作星空
[01:06.00]悲しみを笑顔に もう隠さないで
[01:12.00]别再将悲伤隐藏在笑容里
[01:12.00]煌めくどんな星も 君を照らすから
[01:20.00]无论多么耀眼的星辰 都会为你照亮前路
[01:20.00]眠りも忘れて迎えた朝日が
[01:26.00]彻夜未眠迎来的朝阳
[01:26.00]やたらと突き刺さる
[01:33.00]格外刺眼地照射下来
[01:33.00]低気圧運ぶ 頭痛だって
[01:38.00]就连低压带来的头痛
[01:38.00]忘れる 君に会えば
[01:44.00]都会忘却 只要见到你
[01:44.00]静寂はロマンティック
[01:48.00]寂静是如此浪漫
[01:48.00]紅茶に溶けたシュガーのように
[01:50.00]就像融化在红茶里的砂糖
[01:50.00]全身に巡るよ 君の声
[02:00.00]让整个身体都感受到 你的声音
[02:00.00]君だよ 君なんだよ 笑顔をくれた
[02:06.00]是你啊 正是你 给予了我笑容
[02:06.00]涙も光るなら 流星になる
[02:12.00]若泪水也能闪耀 便会化作流星
[02:12.00]傷付いたその手を もう離さないで
[02:18.00]请别再放开那受伤的双手
[02:18.00]願いを込めた空に 明日が来るから
[02:26.00]承载心愿的天空中 明日终将到来
[02:26.00]導いてくれた光は 君だよ
[02:32.00]指引我的那道光芒 正是你啊
[02:32.00]つられて僕も走り出した
[02:37.00]促使我也不由得开始奔跑
[02:37.00]知らぬ間にクロスし始めた
[02:44.00]不知不觉间我们轨迹开始交汇
[02:44.00]ほら 今だ ここで 光るなら
[02:51.00]看啊 就是现在 在此刻绽放光芒
[02:51.00]君だよ 君なんだよ 教えてくれた
[02:57.00]是你啊 正是你 教会了我
[02:57.00]暗闇は終わるから
[03:03.00]因为黑暗终将消散
[03:03.00]君だよ 君なんだよ 教えてくれた
[03:09.00]是你啊 正是你 教会了我
[03:09.00]暗闇も光るなら 星空になる
[03:15.00]若黑暗也能发光 便会化作星空
[03:15.00]悲しみを笑顔に もう隠さないで
[03:22.00]别再将悲伤隐藏在笑容里
[03:22.00]煌めくどんな星も 君を照らすから
[03:29.00]无论多么耀眼的星辰 都会为你照亮前路
[03:29.00]答えはいつでも 偶然?必然?
[03:35.00]答案究竟是偶然?必然?
[03:35.00]いつか選んだ道こそ運命になる
[03:42.00]终有一天选择的道路将化作命运
[03:42.00]握りしめたその希望も不安も
[03:47.00]紧握在手的希望与不安
[03:47.00]きっと2人を動かす光になるから
[03:52.00]终将成为指引我们前行的光芒